«La traduction de l’unilinguisme, c'est l’unification linguistique du territoire» (Henri Boyer, sociolinguiste)
Dans cet entretien accordé à Algérie Cultures, le professeur en sciences du langage, Henri Boyer, tend à expliquer les rapports complexes entre des notions comme « l’unilinguisime » et l’idéologie dans un moule sociolinguistique et pluridisciplinaire. Il essaye également de souligner la spécificité dominant/dominé entre les langues. « Je rappellerai ici que l’unilinguisme, comme idéologie linguistique, a tendu […]
Lire plus