« Je suis une mémoire pluri-traumatisée »(Hakim Laâlam, écrivain)

Hakim Laâlam est un homme d’un « naturel plaisantin et léger » comme il aime se qualifier. Dans cet interview, le sourire ne quittant pas son visage jovial, il disserte sur sa discrète vie d’écrivain, son métier de chroniqueur et ses choix dans l’écriture, notamment l’humour et la satire qui caractérisent son univers littéraire. Mais, […]

Lire plus

Cette langue que l’on refuse de parler : à propos du militantisme en langue française au Maroc

Pourquoi écrit-on ? Cette question est peut-être la plus récurrente dans le domaine de l’écriture. On demande aux auteurs pourquoi ils écrivent parce que l’on estime qu’il n’y a pas de fumée sans feu, qu’il n’y a donc pas d’écriture sans raison d’écriture. Les réponses ne sont jamais les mêmes. Tel auteur dit qu’il écrit pour […]

Lire plus

Abba parle de son livre sur Aït Menguellet samedi à la Librairie l’Arbre à dires

Le diplomate et écrivain algérien Amar Abba, auteur de Inig. Voyage dans l’œuvre poétique de Lounis Aït Menguellet, animera samedi 13 novembre, à la Librairie L’Arbre à dires (Alger, Sidi-Yahia) une rencontre autour de son livre, suivie d’une vente-dédicace, à partir de 15h00, a-t-on appris de son éditeur. Expliquant son intérêt pour la littérature et, […]

Lire plus

Pour la redécouverte de soi

Le grand absent du paysage litteraire algérien est, paradoxalement, celui qui est socialement le plus présent. Et le plus prégnant. La langue du plus grand nombre. L’algérien, en l’occurrence. Confiné dans l’étouffante exiguité de la notion de dialecte, de darija ou âamiya. Des notions qui charrient, présomptueusement, une forte et malodorante péjoration. La marque de […]

Lire plus

Algérie et France : du référent historique à l’identité au miroir de l’autre

La dernière sortie du président français, Emmanuel Macron, s’interrogeant sur l’existence de la nation algérienne avant la conquête coloniale française, en 1830, a suscité un tollé d’indignation de l’autre coté de la rive de la méditerranée, plus exactement en Algérie. Les réseaux sociaux ont été pris d’assaut pour commenter, ou  dénoncer, les propos fracassants tenus […]

Lire plus

« L’Algérie et la langue française, ou, l’altérité en partage » : un nécessaire questionnement

L’ouvrage de Rabeh SEBAA, publié en 2015 chez Frantz Fanon, décortique la problématicité de la contexture sociolinguistique, en Algérie, et notamment l’altérité en partage, la langue française. L’ouvrage est chapeauté par un texte introductif de Abderrezak DOURARI qui esquisse le fond scientifique de l’ouvrage et qui retrace l’historicité des langues et l’héritage culturel qui façonnent […]

Lire plus

L’historien Omar Carlier n’est plus

L’historien Omar Carlier est décédé aujourd’hui à Paris après une longue maladie. Ayant été depuis l’indépendance de l’Algérie jusqu’au années 1990 l’un des piliers du Centre de recherche en anthropologie sociale et culturelle d’Oran. Il a également enseigné à l’université Paris 1-Panthéon Sorbonne et à l’université Paris Diderot. Il s’est particulièrement intéressé dans ses travaux […]

Lire plus

« La littérature d’expression algérienne sera novatrice et fondatrice » (Rabeh Sebaa, écrivain)

Ayant écrit un roman en daridja (langue algérienne) intitulé Fahla, Rabeh Sebaa, sociologue, chroniqueur et nouvelliste pense que le parler algérien « n’est pas un arabe dégradé. Ou un arabe périphérique. Je ne le répéterai jamais assez, l’algérien est une langue à part entière.  L’algérien est une langue avec sa grammaire, sa syntaxe, sa sémantique […]

Lire plus